People working long hours are more likely to have a stroke.
驚!別以為「中風」離你很遙遠 「超時工作族」要注意
The latest data, published in the Lancet medical journal, showed the chance of a stroke increased if the person works beyond the traditional 9am to 5pm.
根據最新發表的醫學期刊研究資料顯示,工作時間超過傳統的朝九晚五,中風的機率就會隨之而增加。
The study showed that in comparison to a 35- to 40-hour week, doing up to 48 hours increased the risk by 10%, up to 54 hours by 27% and over 55 hours by 33%.
這項研究顯示,每週工作長達48小時比35到40小時中風的風險增加了10%,工作長達54小時,增加25%,如果超過55小時,就會增加33%。
“Working long hours raises heart attack risk”, says an expert of the British Heart Foundation.
英國心臟基金會專家說:「過勞猝死往往是由中風所引起的。」
In one case in Taiwan, a 30-year-old woman contracted macroglossia because of a stroke. Overwork and stress could be factors that led to her stroke, since she has no record of high blood pressure, high blood sugar, or high blood lipids.
從台灣中風案例中,也有30多歲女子,因為說話出現「大舌頭」,檢查出「輕度腦中風」,但她過去沒有三高病史,懷疑是工作壓力大、熬夜加班造成腦血管阻塞。
In another case, a 40-year-old office worker had a stroke in the middle of a meeting, likely because of stress and overwork.
也有40歲上班族,工作繁忙壓力過大,開會開到一半,突然腦溢血跌倒在地。
“stroke” becomes the second highest cause of death.
「中風」被列為全球第二大死因。
Experts say people working long hours should monitor their blood pressure.
專家們說,長時間工作的人應該監測自己的血壓。
資料來源://www.bbc.com/news/health-33986250
[contact-form-7 id=”13072″ title=”TutorABC”]
發佈留言