By Natalie Liu
When getting through customs and immigration, the officer will ask you some routine questions. Here is an example:
Officer: What is the purpose of your visit?
You: I’m here on business.
Officer: How long are you planning to stay?
You: I’ll be staying for one week.
Officer: Do you have anything to declare?
You: No, nothing.
Officer: Enjoy your stay.
You: Thank you.
旅遊英語:機場海關會話
在機場通關入境檢查時,海關人員會進行一些例行提問,如以下範例:
海關人員:您此行的目的為何?
你:我來出差。
海關人員:您預計停留多久?
你:我會待一個星期。
海關人員:有東西要做申報嗎?
你:不用。
海關人員:祝您愉快。
你:謝謝。
routine (adj.) 例行公事的;習慣性的
He died during a routine operation which went wrong.
他因一次例行性手術出錯而死亡。
declare (v.) 申報(應納稅的貨物價值或收入)
I have nothing to declare.
我沒什麼需要申報。
[contact-form-7 id=”13072″ title=”TutorABC”]
發佈留言