交通噪音擾人!明年台灣將用聲學照相機取締違規者Stop traffic noise! Acoustic cameras will hit Taiwan to catch violators next year

Have you been plagued by the noise of motorists roaring down the road with modified vehicles at night? Don’t worry: technology is going to help the police department to catch these traffic noise violators.

Next year, new acoustic cameras will hit Taiwan’s streets to pinpoint which vehicles exceed the designated decibel limits. Also, some legislators have proposed amending current regulations to double the maximum fine for such offenses. Currently, violators are subject to fines between NT$1,800 and NT$3,600. Once the regulation is amended, they are subject to fines of up to NT$7,200.

友善讓你懂 │ 解說

半夜裏改裝車呼嘯而過的噪音,是否曾令你不勝其擾?別擔心,新科技將幫助執法人員取締這些噪音製造者。

明年,聲學照相機將會出現在台灣街道上,可以隨時查明哪些車輛超過目前規定的分貝限制。此外,有些立法委員也提議修改現行法規,將交通噪音違規者的罰款提高到翻倍。

目前違規者罰款介於新台幣 1800 元至 3600 元,一旦法規罰款上限修改,最高罰款將為新台幣 7200 元。

輕鬆帶著走 │ 學習

to pinpoint 指「準確指出或查明」,例如指出確切的時間、地點、原因等等,常用於醫療、緊急搜救等場合。

例句:The police officer cannot pinpoint the cause of the explosion.
警方無法確定爆炸的起因。

本篇其他相關單字

  • plague (v.) 使備受折磨、飽受煎熬
  • motorist (n.) 駕駛者,指開汽車的人
  • roar (v.) 咆哮,如果是汽車,則指「呼嘯」
  • modified vehicles (n.) 改裝車
  • acoustic camera (n.) 聲學照相機
  • designated decibel limits (n.) 指定分貝限制
  • are subject to 指要承受、經歷某事,用於法規指要繳什麼稅或罰款等

留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料