疫情不敢出門吃飯 外送服務業績大漲! Sees Sales Jump During a Pandemic

Food delivery giant Foodpanda announced a 92-percent spike in global annual revenues in the first quarter of 2020, totaling US$567 million.

The delivery service had a total of 239 million orders in the first three months this year, representing 60 percent year-on-year growth in sales because of the pandemic and the subsequent global lockdowns. In Asia, Foodpanda received 110 million orders between January and March.

For some people who do not want to have direct contact with the couriers, some food delivery services provide contact-free delivery that the courier will pick up your order and deliver it to your doorstep.

友善讓你懂 │ 解說

出門吃飯,原本是享受美食、和朋友聚會的最佳時機,但新冠肺炎疫情讓人不敢出門,也必須保持社交疏離。好險拜現代科技所賜,線上美食外送服務正是時候派上用場。這讓餐飲業者仍有機會做生意,更創造了外送業的市場。

知名的外送服務Foodpanda在這段時間,業績暴漲,全球超過兩億的訂單,光是亞洲,從一月到三月,就有超過一億的訂單。

為了讓顧客感覺更安全,外送業者也推出無接觸送餐服務,只要在線上下訂,外送員會把食物放在家門口,讓顧客自行取餐。是不是很貼心呢?

輕鬆帶著走 │ 學習

外送正夯,一起來學學相關單字:

美食外送服務的英文就是food delivery service,外送員就叫做courier,

例句:He worked as a bicycle courier in the city.

無接觸送餐服務則是contact-free delivery,運費為delivery fee/delivery charge,免運費則是 free delivery。

例句:There is usually a delivery charge for this service.

其他單字:

  • Spike 上升
  • Revenue 營收
  • Subsequent 隨後的、接著發生

留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料