失眠

睡得好嗎?近四分之一台灣人有睡眠困擾Nearly a quarter of Taiwanese cannot fall asleep at night

Do you sleep well at night? A recent report indicates that nearly a quarter of Taiwanese aged 15 and older suffer from insomnia. In addition, about 4.2 million people reported to regularly using sleeping aids to help them fall asleep.

Although the percentage of Taiwanese experiencing sleeping difficulties is the lowest since 2006, it’s still very high. Experts said Taiwan’s brilliant healthcare system may have promoted the prevalence of using sleeping pills. However, this also leads to the issue of drug dependency.

友善讓你懂|解說:

你晚上睡得好嗎?最新報告顯示,有將近四分之一 15 歲以上的台灣人有失眠困擾;同時間,大約有 420 萬台灣人固定使用安眠劑來幫助入睡。

雖然這個失眠的統計數據是台灣從 2006年以來最低,但還是很高。專家指出,台灣人之所以大量使用安眠藥,或許跟台灣超便利的健保制度有關係,但這樣的方便卻也導致出現藥物依賴問題。

輕鬆帶著走|學習:

lead to the issue 指「會帶來什麼樣的議題/問題」,很適合作為討論、談判、辯論時應用的句子,用以指出當前現況、手法、措施可能會帶來怎樣的結果。

例句:

The policy will lead to the issue of chilling effect.
這個政策會導致寒蟬效應(指影響言論自由)。

本篇其他相關單字,介紹如下:

  • insomnia (n.) 失眠
  • sleeping aid (n.) 助眠藥劑、安眠藥,與「sleeping pills」同義
  • healthcare system (n.) 健保制度
  • prevalence (n.) 盛行、流行
  • drug dependency (n.) 藥物依賴

留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料